Julio 2024
Esperamos compartir información y apoyarle con sus necesidades básicas mientras espera a las autoridades de inmigración:
No somos la patrulla fronteriza (agentes de inmigración) ni tenemos ningún tipo de relación con el gobierno. Somos trabajadores voluntarios de ayuda humanitaria.
La patrulla fronteriza viene aquí varias veces al día para recoger a la gente. Recientemente han estado viniendo a las 8AM, 2PM y 8PM, pero estos horarios pueden variar.
Si quiere pedir asilo, es importante que les diga a los agentes de la patrulla fronteriza que tienes miedo de volver a tu país. La patrulla fronteriza no le preguntará e incluso puede que le digan que no hay asilo en el país, o que intenten ignorarle.
Si tiene alguna emergencia médica, comuníqueselo inmediatamente a un voluntario o a la patrulla fronteriza.
Acerca de este campamento:
● Todo en este campamento es gratis. Los voluntarios nunca le pedirán un pago por el uso del espacio.
● No haga fogatas ni queme la vegetación.
● Deposite la basura en los basureros.
● Utilices los lugares designados para ir al baño.
● Sea respetuoso con los demás y también con el lugar.
Normalmente hay voluntarios presentes de 7 de la mañana a 3 de la tarde, pero a veces no pueden estar aquí todo el tiempo. No están presentes durante la noche.
Alimentación: Cuando hace calor y está seco no se usan estufas y sólo hay comida empaquetada para repartir.
Agua: Normalmente hay agua embotellada disponible. El agua de los tanques grandes es potable, también el agua que sale del grifo; junto al pozo cerca de la bandera azul.
Atención médica: A veces, aquí hay personas que pueden proporcionar atención médica básica. Por favor, pregunte a un voluntario en caso de necesitar ayuda o está preocupado por problemas de salud suyos o de otra persona.
Si hay una emergencia médica trabajaremos en conjunto con la patrulla fronteriza y los servicios de emergencia para llevar al paciente a atención médica urgente.
Acceso a WIFI: hay WIFI a su disposición, sólo tiene que activar la conexión WIFI en su teléfono celular y seleccionar la red de WIFI disponible, la cual está desbloqueada.
Carga de teléfonos: Tenemos cierta capacidad para cargar teléfonos celulares. Por favor, sea paciente y comprenda que puede haber muchas personas que quieran cargar sus teléfonos celulares al mismo tiempo. Si hay gente esperando, no será posible cargar su teléfono al 100%.
Techo y descanso: El calor puede ser fatal en el desierto. Por favor, quédese y descanse aquí donde tendrá acceso a comida y agua.
Asimismo, tendrá a su disposición:
● Ropa
● Suministros de higiene
● Pañales y leche de fórmula
En donde se encuentra:
● Ahora está a 35 km de la carretera del muro, lejos de la base de la patrulla fronteriza, ubicado en un pueblo del lado estadounidense llamado Sasabe.
● La distancia a pie hacia la base de la patrulla fronteriza es muy larga y puede llevar más de un día entero para las personas en buen estado de salud. Hace mucho calor durante el día, con temperaturas que suelen superar los 40ºC.
● El terreno es muy montañoso y difícil desde aquí hasta el base de la patrulla fronteriza.
● Hay otro lugar de descanso a unos 12 km de aquí. Por lo general, allá no hay WIFI ni electricidad. Procuramos que haya comida y agua, pero puede que no haya voluntarios para ayudarle.
● No hay señal de teléfono celular a lo largo de la carretera del muro durante los primeros 15 km. Después depende de su compañía de telefonía celular, aunque no puede confiar totalmente en que tenga señal.
Consideramos que lo más seguro es que se quede aquí en lugar de arriesgarte a caminar.
Visitas de la patrulla fronteriza al campamento:
La patrulla fronteriza viene a este campamento todos los días para recoger a la gente. Normalmente a las 8AM, 2PM y 8PM, pero los horarios pueden variar.
No es común, pero hay veces que no vienen durante un día entero o más. Pueden no venir cuando llueve, cuando hay problemas con la carretera por la lluvia o cuando su capacidad es limitada por otros motivos.
Irán y vendrán varias veces con sus camionetas para llevar a la gente al lugar donde están estacionados sus camiones hasta que estos estén llenos.
Familias: Dígales siempre quién es su familia y que quieren mantenerse juntos. No debe separarse de su cónyuge ni de sus hijos. Intenten permanecer juntos hasta que les pongan en libertad.
Si no tienen espacio suficiente suelen dar prioridad a mujeres, niños y familias. En algunas situaciones han separado a mujeres y a niños del resto de la familia.
Hombres solos: Si eres un hombre solo y no tienen espacio para todos, lo más probable es que lo dejen en el campamento hasta la próxima vez que vengan. Es importante que sepa que volverán, pero es probable que tenga que esperar varias horas. Dígales que ya lo han dejado antes en el campamento y pida que lo lleven con ellos.
Aspectos médicos: Dígales si tiene alguna lesión, enfermedad, cualquier condición médica existente o nueva y cualquier medicamento recetado que necesite. Repita esto a un agente cada vez que lo trasladen.
Asilo: Cuando la patrulla fronteriza lo recoja, dígales: “Quiero solicitar asilo en Estados Unidos”.
Si tiene miedo de volver a su país, dígales: “Tengo miedo de volver a mi país”.
Repita estas afirmaciones cuando lo recojan, cuando llegue a la comisaría, cada vez que hable con un nuevo agente y cuando lo trasladen a un nuevo lugar.
Pertenencias: Guarde sus objetos más importantes en los bolsillos por si le quitan su mochila. Pida que le den sus pertenencias cada vez que lo trasladen a un nuevo lugar y antes de que lo pongan en libertad.
Apague su teléfono celular antes de salir del campamento.
A veces le quitan los cordones de los zapatos, así que puede quitártelos y guardarlos en su bolsillo.
Los agentes de la patrulla fronteriza no siempre son educados. A veces mienten o manipulan a la gente. Tenga cuidado al interactuar con ellos.
Si es posible, documente su experiencia en este campamento y hasta que lo pongan en libertad.
Después de ser recogido por la patrulla fronteriza:
● Primero lo llevarán a una estación cercana de la Patrulla Fronteriza en el pueblo de Sasabe, Arizona.
●Siga solicitando atención médica, en caso de necesitarla.
● Siga pidiendo permanecer juntos como familia.
● Siga pidiendo asilo y expresando su temor a ser devuelto a su país de origen.
Idioma: solicite interpretación en su idioma o hablar con un oficial que hable el mismo idioma que usted. Pide que todos los documentos que le muestren estén en el idioma que pueda leer y entender.
No firme ningún documento que la patrulla fronteriza le pida que firme, a menos que esté en su idioma y usted esté de acuerdo con él.
Si firma un documento que no entiende; podría ser para deportación, aun cuando la patrulla fronteriza le diga que no es para eso o le diga que es para otra cosa. Al firmar un formulario de deportación, está aceptando ser deportado y no se le permitirá solicitar asilo por otros 5 años. Puede haber otras órdenes en el formulario de deportación que desconocemos.
El siguiente texto es un letrero que se coloca en los centros de detención en inglés y español:
Si usted:
● Tiene hambre o sed,
● Necesita atención médica,
● Teme ser perseguido o torturado si es expulsado de los Estados Unidos,
● Ha sido víctima de malos tratos,
● Ha sido víctima de una agresión sexual,
● Ha sido testigo de un delito,
● Hablar con un oficial. Su solicitud será escuchada.
● Puede ser enviado a un profesional médico, un oficial de asilo u otro profesional de la ley.